Sendo o abismo do mundo A virtude eterna não escorre para fora E ele volta a ser um recém-nascido. Quem conhece o claro E preserva o escuro É o modelo do mundo. Sendo o modelo do mundo A virtude eterna não escorre para fora E ele volta a unidade. Quem conhece a honra E preserva a vergonha É o vale do mundo. Sendo o vale do mundo A virtude eterna é o bastante E ele volta a simplicidade. Se a simplicidade é decomposta Compõem-se as funções. O homem santo usa-a E torna-se mestre dos funcionários. Portanto: O grande governo não necessita de cortes.
Sendo o abismo do mundo A virtude eterna não escorre para fora E ele volta a ser um recém-nascido. Quem conhece o claro E preserva o escuro É o modelo do mundo. Sendo o modelo do mundo A virtude eterna não escorre para fora E ele volta a unidade. Quem conhece a honra E preserva a vergonha É o vale do mundo. Sendo o vale do mundo A virtude eterna é o bastante E ele volta a simplicidade. Se a simplicidade é decomposta Compõem-se as funções. O homem santo usa-a E torna-se mestre dos funcionários. Portanto: O grande governo não necessita de cortes.