About: Campione Tập 4 Chương 1   Sponge Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : dbkwik.org associated with source dataset(s)

Trong một nhóm toàn là nữ, lại từ đâu chui ra một phần tử lạc loài. Một thằng đực rựa duy nhất. Nếu có ai nghĩ rằng họ chắc hẳn sẽ siêu hạnh phúc hay sẽ nói rằng ‘cái cuộc sống này thật tươi đẹp’, thì những ai nghĩ thế chắc chắn có vấn đề nghiêm trọng về não. Gần đây, Godou đã bắt đầu có quan điểm trên trước hoàn cảnh của anh. Nói chung, vai anh cảm thấy nặng trĩu, tâm trạng không chút tươi vui và anh luôn cảm thấy bất an. Godou chả biết tại sao phải rời Nhật Bản và chạy tới tận Sardinia, Italy này để nghỉ hè. Ban đầu, Godou và nhóm của anh đã dự định là sẽ ở khu vực bờ tây của hòn đảo.

AttributesValues
rdfs:label
  • Campione Tập 4 Chương 1
rdfs:comment
  • Trong một nhóm toàn là nữ, lại từ đâu chui ra một phần tử lạc loài. Một thằng đực rựa duy nhất. Nếu có ai nghĩ rằng họ chắc hẳn sẽ siêu hạnh phúc hay sẽ nói rằng ‘cái cuộc sống này thật tươi đẹp’, thì những ai nghĩ thế chắc chắn có vấn đề nghiêm trọng về não. Gần đây, Godou đã bắt đầu có quan điểm trên trước hoàn cảnh của anh. Nói chung, vai anh cảm thấy nặng trĩu, tâm trạng không chút tươi vui và anh luôn cảm thấy bất an. Godou chả biết tại sao phải rời Nhật Bản và chạy tới tận Sardinia, Italy này để nghỉ hè. Ban đầu, Godou và nhóm của anh đã dự định là sẽ ở khu vực bờ tây của hòn đảo.
dcterms:subject
dbkwik:sonako/prop...iPageUsesTemplate
abstract
  • Trong một nhóm toàn là nữ, lại từ đâu chui ra một phần tử lạc loài. Một thằng đực rựa duy nhất. Nếu có ai nghĩ rằng họ chắc hẳn sẽ siêu hạnh phúc hay sẽ nói rằng ‘cái cuộc sống này thật tươi đẹp’, thì những ai nghĩ thế chắc chắn có vấn đề nghiêm trọng về não. Gần đây, Godou đã bắt đầu có quan điểm trên trước hoàn cảnh của anh. Nói chung, vai anh cảm thấy nặng trĩu, tâm trạng không chút tươi vui và anh luôn cảm thấy bất an. Godou chả biết tại sao phải rời Nhật Bản và chạy tới tận Sardinia, Italy này để nghỉ hè. Hòn đảo này có hình dáng tương tự như đảo Shikoku (Nhật Bản), và là một địa điểm du lịch nổi tiếng vào mùa hạ. Vì vùng biển có sắc như ngọc dương bảo nơi đây, mà nó đã nổi danh lên thành điểm du lịch và những người nổi tiếng thường đi nghỉ ở trên hòn đảo này. Ban đầu, Godou và nhóm của anh đã dự định là sẽ ở khu vực bờ tây của hòn đảo. Bởi sân bay sát bên Alghero, cho nên gần đây cũng có nhiều điểm tham quan. Ở đây có một số kiến trúc theo lối Gothic, Ba Rốc và thời kỳ Phục Hưng mà đã được biết đến như những di sản của thế giới. Cuối cùng, hơn hết, là những bãi biển và vùng biển tuyệt đến hớp hồn mọi du khách khi đến đây. Ngoại trừ thật tình thì vùng này có hơi nóng hơn mức dễ chịu, nó vẫn là nơi nghỉ mát lý tưởng. Ngay cả thế, tâm trạng của Godou cũng chẳng có tiến triển gì tốt đẹp. Và tất cả đều do bủa vây anh toàn là gái với gú. Từ thời điểm anh đặt chân tới đây cho đến nay, đã được bốn ngày trời. Trong khoảng thời gian đó, Godou thậm chí không được lấy một ngày yên bình. Ví dụ, như sáng nay— Trong một căn phòng của biệt thự họ đã thuê, sau khi sảng khoái thức giấc, Godou thẳng tiến đến phòng tắm. Đánh răng rửa mặt xong xuôi, một người nào đó bất ngờ tung chiêu đâm lén anh. Bị bịt miệng, còng tay và bịt mắt, anh bị đưa ra ngoài biệt thự và để xuống một chiếc thuyền dường như là một chiếc thuyền hơi bằng cao su. Khoảng hai mươi phút sau. Chèo chiếc thuyền hơi ra xa bờ, Godou cuối cùng cũng được thả trói, và nhận được một lời giải thích nhảm nhí. "Cuối cùng, thì hai đứa mình cũng có thể ở bên nhau rồi, Godou. Em đã trông ngóng điều này lâu lắm rồi đó anh có biết không." Bất ngờ thay, tiếng nói vừa rồi phát ra là từ miệng của Erica Blandelli. Dùng tay xoắn tóc vài vòng và cho ra biểu lộ cực kỳ hạnh phúc, Godou không biết làm sao anh lại đang lụi đi, và bắt đầu phản công. "Không đời nào cái cảnh nào là ‘hai đứa mình có thể ở bên nhau’ hết, không phải y chang như một vụ bắt cóc hay sao hả?" "Ý em không phải thế... Tất cả đều là lỗi của anh cho nên chuyện này mới xảy ra đấy." Erica trả lời, vẫn giữ nụ cười không tì vết của cô. Trên trời dưới đất, ta chỉ có một trên đời, câu nói của Phật tổ Như Lai. Lối hành động của nàng thiếu nữ này dường như luôn từ câu nói trên mà ra, và Godou giờ đã có thể sống chung với nó. "Con đã phạm tội gì mà giờ có kết cục như thế này, xin hãy cho con biết. Con muốn sau này mình có một cuộc sống yên thân ạ." "Dĩ nhiên, là tội không muốn chúng mình một mình ở bên nhau rồi." Ngày đầu đến đây, Godou đã là nạn nhân của những chiêu thức ôm ấp táo bạo và tàn nhẫn của Erica. Sau đó, anh đã hết sức cẩn trọng để không bị dính phải cảnh một mình với Erica. ...Godou đang suy tư, cố gắng thoát khỏi thực tại bằng những lời độc thoại nội tâm. Nàng Erica hiển nhiên đang mặc áo tắm nhìn Godou đầy cám dỗ, bộ áo tắm của cô hở-rất-nhiều chỗ. Làn da của hai người họ thân mật chạm vào nhau, gương mặt cô chầm chậm tiến lại gần khuôn mặt anh và đôi môi quyến rũ của cô dần thu hẹp khoảng cách. Không xong rồi. Tiếp tục trốn chạy thực tại cuối cùng chỉ sẽ tiêu đời mà thôi. Cụ thể, không lấy làm lạ khi chuyện sẽ kết thúc bằng anh chấp nhận việc đính hôn với Erica trong ba ngày tới. So về sức mạnh giữa anh và cô, chiến đấu không phải một chọn lựa khả thi. Trước khả năng chiến đấu của cô thôi, Godou đã phải ngàn cân treo sợi tóc rồi. Thậm chí trong một trận đấu hao phí nhiều công lực, thì sức lực cũng sẽ từ từ mất dần. Nếu vậy, anh phải giao phó tất cả mọi thứ vào giây phút mốc chút của trận chiến đó. Erica đang đắm đuối đến gần anh lơ là cảnh giác, và cũng là thời khắc anh ra tay. "Ah, chờ đã Godou! Đến tận đây với em rồi, mà anh còn tính đi đâu thế hả?" "Xin lỗi, tôi trở về một mình đây. Đừng có bám theo đấy!" Lột bỏ chiếc áo thun trên người, anh tập trung ánh mắt vào bờ đất ở phía xa hòa giữa những cơn sóng cuộn. Dùng hết sức có thể, anh bơi đi, không ngừng nghỉ dù chỉ một giây. Trôi nổi trên biển cả vô tận, anh bơi nhanh về phía đất liền mà trông như một ảo ảnh trong sa mạc. Không chỉ sức lực, ngay cả trí lực của anh cũng phải chịu khổ cố gắng vượt qua thử thách này. Cuối cùng, sau khi những gì dường như là vô tận, cuối cùng anh cũng tới được biệt thự. Mariya Yuri cùng Lucretia Zola đang đứng đợi anh. "Godou-san, sáng nay cậu đi đâu vậy hả?" Yuri đang đứng trước cửa hỏi anh câu trên. Thật vậy, cô tạo cho ta cái cảm giác như của một cô gái Nhật Bản truyền thống, còn mái tóc nâu nhạt dường như làm cô còn hơn cả vẻ ngoài đó. Cô là một cô gái xinh đẹp đoan trang nghiêm nghị và trong trắng. Tuy nhiên, ánh mắt Yuri thường ngày luôn bình lặng lại cực kỳ kinh khủng. Ánh mắt không khiến cho anh cảm thấy mình thật sự bị nguy hiểm, có lẽ nó giống như cô đang trừng mắt một cách thầm lặng hơn. Ngoài ra, có thể cảm thấy một ý chí mạnh mẽ và vẻ chính chắn cao quý đằng sau đôi mắt ấy. Godou thở dài. Trong vài tháng nay, anh đã được truyền thụ rằng vẻ mặt này là biển báo nguy hiểm. Cô là cô gái có thể dịu nhàng như Đức Phật, nhưng cũng có thể dễ sợ tựa Yasha. Cùng lúc đó, anh nhìn về phía cô phù thủy dưới mái hiên, đang lắc lư trên chiếc ghế đu. "Hoho, có một lần, một số nữ sinh đại học Nhật Bản nghỉ mát ở đây đã vẽ mấy cái graffiti (tranh phun sơn) trên tường của Vương cung thánh đường Thánh Phêrô. Dù không có ý, nhưng ta đã nổi cơn điên tiết. Giờ nghĩ lại, ta rất hối hận... Nhưng điều đáng buồn là chúng chẳng coi ta ra gì cả..." Do đài phát thanh Lucretia Zola, đang tung ra vô số tin ngẫu nhiên chả liên quan. Bà phù thủy xinh đẹp với mái tóc màu lanh và thân hình mà từ ngữ không thể bộc lộ hết, thậm chí còn không thèm liếc nhìn Godou và Yuri dù chỉ một cái. Thật khả nghi. Dựa trên cơ sở đó, nếu mà có thảm họa xảy ra, thì rất có thể sẽ dính líu tới cô. "Godou-san, thật sự cậu đã ở đâu vậy hả? Hãy nhìn thẳng vào mặt mình và nghe kỹ những gì mình đang nói. Đó là phép lịch sự tối thiểu đấy." "À, xin lỗi... Ờ Mariya à, cho mình biết tại sao lại giận dữ vậy được không?" "Mình không có giận. Chỉ kinh ngạc thôi. Mình giờ đã hiểu rằng Godou-san, mặc dù miệng cứ luôn nói ra những điều đúng đắn, nhưng thật ra cậu là người chả ra gì còn không biết xấu hổ nữa, nghĩ tới mình lại cảm thấy thất vọng." Độ đáng sợ trong ánh mắt Yuri đang tăng lên một cách ổn định. "Hình, hình như cậu đã hiểu lầm gì đó rồi, có chuyện gì xảy ra à?" "Mình không hiểu lầm điều gì hết. Lúc nãy, mình đã nghe được từ Lucretia-san, là mới sáng sớm, Godou-san và Erica-san, đã cùng nhau lẻn ra ngoài... Mình không thể ngờ rằng cậu lại chiều theo những lời mời gọi ngon ngọt của Erica-san không có gì tốt lành thậm chí cậu còn không chống cự lại, rồi ngoan ngoãn để mình bị đem ra ngoài..." "Không phải thế đâu, đó là vì tớ bị còng tay, bịt mắt cả miệng nữa nên không thể phản kháng, không đời nào tớ lại bằng lòng đi với cô ta đâu. Xin cậu đừng có hiểu làm mà!" Sau khi nghe lời giải thích Godou, Yuri chỉ có thể nở ra một nụ cười đau xót. Cái vẻ mặt đó của cậu ấy là sao vậy trời? Như thể cô đang xót xa cho một kiếp người đã làm một việc hoàn toàn vô vọng, như tên ngốc toàn diện vậy, như thể cô đang không tin anh trong tương lai lại sẽ trở thành con người như thế, trong khi lộ ra nét mặt của một vị Đức Phật. "Mình không lấy nổi kinh ngạc khi cậu không chịu nói ra sự thật. Y chang những điều Lucretia-san nói với mình, sẽ có những lúc mà đàn ông các cậu sẽ tiếp tục nói dối rồi tự đâm đầu vào những điều sai trái như thế này... Mình không ngờ cậu là người như vậy đó, thật ô uế." Mariya Yuri là cô gái thông minh, suy nghĩ rất thấu đáo. Nhưng do được nuôi nấng như một ojou-sama, nên trong con người cô cũng có phần khờ dại. Không biết gì về những toan tính lừa lộc trong cái thế giới này, cô là một nàng thiếu nữ vô cùng trong sáng. "Ma, Mariya. Dù tớ không biết cô ấy đã nói gì với cậu, nhưng mà cậu đừng cứ nói gì cũng tin như vậy chứ. Xin hãy tin tớ lần này đi mà!" "Tên đàn ông nào bị bắt gặp tại trận chưa kịp kéo quần lên cũng sẽ luôn thốt ra câu ‘Xin hãy tin anh đi mà’, thật là, nó không có chút gì nghe thuyết phục cả—giống hệt những điều Lucretia-san đã nói với mình." Godou, trừng mắt đầy sát khí vào phía Lucretia, lúc đó cô đang che khuôn mặt mình bằng một tờ báo. "Hoho, Thủ tướng Ý phủ nhận tin đồn mình đã đi phẫu thuật cấy ghép tóc. Ông tuyên bố rằng do sự thay đổi trong lối sống nên mới dẫn đến hiện tượng phát triển tóc bất ngờ như vậy. Hoho, toàn là những lời nhảm nhí." "Đừng có đâm chém sau lưng người khác, khi bà cũng dính tội tương tự. Tại sao bà lại nói cho Mariya toàn những lời xàm bậy vậy hả?" "Nói cho cô ấy toàn những lời xàm bậy sao, ngạc nhiên thật đấy, ta đâu có nhớ là mình đã từng làm chuyện đó. Này cậu trai, lạc lối trong những ảo tưởng thái hóa của mình là không tốt đâu đấy." Lucretia trả lời, cuối cùng cũng đặt xuống tờ báo che mặt. "Ta chỉ dạy cho cô ấy một bài học ngắn gọn về sinh học và tâm lý xã hội thôi. Đầu tiên, là về nhị và nhụy hoa và vai trò của chúng trong quá trình thụ phấn. Sau đó, là về những nguyên nhân trong thời gian gần đây, nam nữ trai gái thanh thiếu niên hay vướng vào những mặt trái của tuổi trẻ, dẫn đến một kết thúc có ảnh hưởng rất lớn đến cuộc sống hàng ngày của họ. Rồi, là dựa trên cái bản tính u mê và giả dối của cánh đàn ông, những biện minh nào mà đàn ông sẽ dùng khi che đậy sai lầm của mình. Sáng nay, ta chỉ truyền đạt vài vốn hiểu biết cơ bản về con người cho cô ấy, thế thôi!" Trong lúc đang nói, cô vừa ưỡn ngực như thể việc đó hoàn toàn giải thích lý do tại sao cô lại làm những chuyện trên. Lucretia Zola, phù thủy, là người tiếp đãi họ ở hòn đảo Sardinia này. Theo kinh nghiệm cá nhân của riêng anh, và đã được chứng từ vô số tình huống, cô chí ít cũng phải khoảng sáu đến bảy chục tuổi. Tuy nhiên, theo những gì mắt ta nhìn thấy, cô là một phụ nữ tuyệt mĩ đang ở cuối thời đôi mươi của mình. Bên trong thân hình đó, cô là người ủng hộ chủ nghĩa 'vui là trên hết’. Đối với cô, vui thú là yếu tố quan trọng nhất trong bất kỳ quyết định nào. Sau cùng, Godou đã phải dành ra một tiếng đồng hồ để chứng minh cho Yuri thấy rằng anh vô tội vạ. Sau tất cả những chuyện này, cô vẫn nhìn anh bằng ánh mắt còn chút nghi ngờ. Không chỉ vậy, cô còn nói một cậu là ‘Do cậu đã bỏ ra nhiều thời gian đến thế này để minh oan cho bản thân, nên chỉ lần này mình sẽ tin lời cậu. Đừng có phản bội lại lòng tin của mình nữa đấy.’ Godou hoàn toàn chả hiểu tại sao cô lại đau lòng ghê vậy. Như thể cô là một người vợ trẻ biết chồng mình đang mèo mỡ sau lưng cô, tuy vậy vẫn cố gắng chịu đựng bằng ý chí của mình. Mariya Yuri là một miko người sở hữu khả năng nhìn thấu vạn vật, gọi là "Reishi" (Tâm Nhãn). Tuy cô có thể thấy những thứ không thể thấy, biết được những chuyện mà người khác không thể biết, cô vẫn chưa thể kiểm soát sức mạnh này. Đôi khi, đó lại trở thành một năng lực tai hại. Dù sao thì, còn về Godou người gần như đã không thể toàn mạng trở về, đã lại phải gặp thêm một thảm họa khác. "Ara, Godou-san. Cậu sáng nay đi đâu vậy ạ? Chờ chút nữa, là bữa trưa xong rồi ạ." Một giọng nói phát ra từ phía nhà bếp, từ một cô gái đang bận rộn việc bếp núc trong khi ngân nga vài điệu nhạc. Arianna Hayama Arialdi. Cô có ông là người Nhật Bản, và hiện đang làm hầu gái phục vụ Erica. Năng động, tốt tính, nghiêm nghị với ngoại hình trẻ trung. Một người hiền lành không làm hại đến cả một con ruồi; đó là những ấn tượng tốt của Godou về cô. Nhưng lần này, Godou bất thình lình cảm thấy ớn lạnh dọc sống lưng. Anna, cái tên cô thường được gọi, đang cho một vài quả bí ngòi, vài con gì đó có vỏ, cùng với những thứ khác, vào nồi súp đang sôi. Những món hầm của cô thì cực kỳ chết người. Vài ngày trước, Arianna cho ra lò món súp tên là 'hương vị tươi mát của mùa hè’, mà không tài nào miêu tả hương vị và vẻ ngoài bằng lời được. Erica và Lucretia thậm chí còn không dám thử một miếng. Yuri cố gắng hết sức, nhưng chỉ có thể cầm cự đến nửa phần. Cuối cùng, nửa còn lại do Godou xử lý. Phần dư thì đưa cho những con mèo hoang, mà, đúng hơn là, mấy con mèo mới ngửi thấy mùi là đã bỏ chạy mất dép. Và như vậy, Godou, phớt lờ đi cơn mệt mỏi hiện tại của mình sau một chuyến bơi đường dài, ngỏ lời. "Anna-san này, chị lúc nào cũng là người nấu đồ ăn cho chúng tôi. Và tôi rất áy náy về điều đó, thế nên lần này bữa trưa cứ để đó cho tôi lo nhé." "Tôi không thể làm thế được, cậu không cần phải đối đãi quá tốt với tôi như vậy đâu ạ. Dù sao thì, tôi cũng thích nấu ăn mà." "Không sao đâu chị, lậy chị cho em làm đi ạ! Em sẽ lo hết!" Với những lời trên, Godou đã cưỡng ép, và được đảm nhiệm phần ăn trưa của họ. Sau đó, Godou, Yuri, Arianna, Lucretia và Erica vừa mới trở về, bắt đầu thưởng thức bữa ăn mà họ đã chuẩn bị cùng nhau. "Hương vị thật nhạt nhẽo, lại còn đơn giản. Cắt không được đẹp nữa." Erica người rất am hiểu về chuyện ăn uống, ngồi đối diện Godou, nói. Điều đáng ngạc nhiên là, đối với Erica, một người có gì ăn nấy, khi nào có cơ hội cô cũng sẽ chọn phần ngon hơn cho mình. Do đó, Godou đã không chọn chế biến bằng thực phẩm đông lạnh nào (Ngay cả ở những quốc gia ưa chuộng văn hóa ẩm thực chậm rãi, cũng đôi lúc sử dụng nguyên liệu là thực phẩm đông lạnh). Thật sự có những người vô ơn như Erica trên thế giới này. "Chắc chắn là do đầu bếp dồn đủ tâm huyết vào món ăn rồi. Rõ ràng, ngay cả dù chúng mình thương nhau như một thế đó, mà anh lúc nào cũng có biết bỏ chạy không thôi... Lúc nào em mất cảnh giác, là anh liền nhào vô người đàn bà khác." "Không thể trách được, đàn ông là thế đấy." Tất nhiên, người trả lời bằng chân lý sâu xa đến không thể hiểu trên, không ai khác ngoài Lucretia. Ngồi đối diện cô, người âm thầm lắng nghe với vẻ mặt nghiêm túc, là Yuri. ‘’Không đúng, những lời mụ phù thủy già này nói nhất định toàn là những điều sai trái, hy vọng Yuri sẽ không nghĩ đó là sự thật.’’ "Cá dính câu rồi, quý quá, không bỏ nở làm mồi. Không phải cái đó gọi là hành động thiếu suy nghĩ chính chắn sao? Ngay cả khi dù chỉ là một lời nói đùa, nó vẫn là thói quen rất xấu đối với người mang trên mình tước hiệu 'Vua'. Ốp, ta xin lỗi nhé. Chỉ là ý kiến chung của nhiều người, ta có ý ám chỉ hay phê phán cá nhân nào cụ thể đâu." Nói xong, Lucretia huých nhẹ vai Godou, đang ngồi bên cạnh. "Đúng là vậy thật, tuy nhiên, dù là ý kiến chung, không phải lúc nào nó cũng đúng. Theo đuổi người ta quá quyết liệt sẽ dẫn đến nhiều hệ lụy, nhưng, nếu một người có thể kiểm soát tốt những mối quan hệ với những phụ nữ của người ấy, và giữa bản thân người đó với những người khác, đó cũng có thể được coi như một dạng kiềm chế bản thân... Nếu có thể, ta xin được trình bày kỹ càng về chủ đề làm cách nào mà Caesar có thể duy trì mối quan hệ của ông với nhiều phụ nữ." "Được đó, điều này sẽ có ích cho Godou sau này. Tất cả vì tương lai của anh ấy." "Cô đang nói tới cái ‘tương lai’ chủng loại nào thế hả?!" Godou hét lớn, vào mặt Lucretia và Erica, đang tự do phát ngôn. Bị chèn ép tới mức này, giọng của Godou lớn đến nỗi ngay cả anh còn phải kinh ngạc. "Cái bài giảng đạo của cô cho tôi khiếu, còn nữa, đừng có nói như tôi là người từ thời đại của ông Genji!" "Ah một tên hoàng nhân bị lưu đày suy đồi suốt ngày vùi mình trong đau khổ đúng không? Sống một cuộc đời như thế đấy, mà lại không lúc nào quên được những người tình mà anh chưa lần nào đưa về kinh đô, đúng là người có dục vọng đầy mình... Mà, thật ra, cuộc đời của nhân vật đó khá giống y đúc của cậu đấy, chàng trai." "Ara, Lucretia, tuy là tôi có ưng thuận việc Godou mở rộng dàn harem của anh ấy, nhưng có lẽ đến giờ anh ấy cũng đã có tới sáu bảy người vợ với tình nhân rồi? Y như mình nghĩ, đúng là có hơi quá nhiều." "Xin cô đừng lôi tác phẩm nổi tiếng của Nhật Bản vào cái chuyện này! Godou-san, đây là lỗi của cậu! Cậu luôn làm chuyện dễ gây hiểu lầm như vậy nè..." Chỉ cần nghe ba người nói thôi cũng đã làm Godou gần như kiệt quệ. Vô tai này lọt ra tai kia. Kusanagi Godou đã phải chịu đựng những chuyện như trên đây liên miên suốt bốn ngày. Và anh cảm thấy mình đã hết chịu nổi nó.
Alternative Linked Data Views: ODE     Raw Data in: CXML | CSV | RDF ( N-Triples N3/Turtle JSON XML ) | OData ( Atom JSON ) | Microdata ( JSON HTML) | JSON-LD    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 07.20.3217, on Linux (x86_64-pc-linux-gnu), Standard Edition
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2012 OpenLink Software