rdfs:comment
| - [verbe du premier groupe] [aɣoˈtaɾ] Catégorie:Verbe du premier groupe 1.
* épuiser → apurar, consumir, extraer, gastar, vaciar verbe pronominal (agotarse) Catégorie:Verbe Catégorie:Verbe pronominal 1.
* s'épuiser (quelqu'un) 2.
* être épuisé (quelque chose) références
* Joan Coromines et José A. Pascual, Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico Madrid, Gredos, 1991-1997, 6 vols. ISBN 978-84-249-1362-5
- [verbe du premier groupe] [aɣuˈta] conjuguerCatégorie:Conjugaison existante Catégorie:Verbe du premier groupe prononciations
* l. : [aɣuˈta]
* p. : [aguˈta] 1.
* épuiser, tarir, vider → atarir, escolar, estorrir 1.
* se mettre à sec, tarir
* agotar un vaissèu tirer l'eau d'un navire avec une pompe
* agotar un potz tarir un puits
* agotar un valat vider un fossé
* fònt qu'agota fontaine qui tarit
* n'ajatz pas paur de m'agotar !Meis enfanton, podètz tetar — Théodore Aubanel (19e, rh.)
* A la fin lei potz s'agotan. — proverbe références
* R2 : Catégorie:Languedocien <a href="http://www.academiaoccitana.eu/diccionari/DGLO.pdf">http://www.academiaoccitana.eu/diccionari/DGLO.pdf</a> en ligne, , Cantalausa 2002Catégorie:Languedocien, , , , Alibert 1997Catégorie:Languedocien, 1.
* R
|
abstract
| - [verbe du premier groupe] [aɣoˈtaɾ] Catégorie:Verbe du premier groupe 1.
* épuiser → apurar, consumir, extraer, gastar, vaciar verbe pronominal (agotarse) Catégorie:Verbe Catégorie:Verbe pronominal 1.
* s'épuiser (quelqu'un) 2.
* être épuisé (quelque chose) références
* Joan Coromines et José A. Pascual, Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico Madrid, Gredos, 1991-1997, 6 vols. ISBN 978-84-249-1362-5
- [verbe du premier groupe] [aɣuˈta] conjuguerCatégorie:Conjugaison existante Catégorie:Verbe du premier groupe prononciations
* l. : [aɣuˈta]
* p. : [aguˈta] 1.
* épuiser, tarir, vider → atarir, escolar, estorrir 1.
* se mettre à sec, tarir
* agotar un vaissèu tirer l'eau d'un navire avec une pompe
* agotar un potz tarir un puits
* agotar un valat vider un fossé
* fònt qu'agota fontaine qui tarit
* n'ajatz pas paur de m'agotar !Meis enfanton, podètz tetar — Théodore Aubanel (19e, rh.)
* A la fin lei potz s'agotan. — proverbe références
* R2 : Catégorie:Languedocien <a href="http://www.academiaoccitana.eu/diccionari/DGLO.pdf">http://www.academiaoccitana.eu/diccionari/DGLO.pdf</a> en ligne, , Cantalausa 2002Catégorie:Languedocien, , , , Alibert 1997Catégorie:Languedocien, 1.
* REDIRECTION
* R3 : DECat , <a href="http://dcvb.iecat.net/">http://dcvb.iecat.net/</a> en ligne Chercher "agotar" sur dicod'Òc (dictionnaires en ligne sur le site du Congrès permanent de la lenga occitana)
|