abstract
| - Название телеканала «Яшлык» переводится как «Юность». Как и другие телеканалы Туркменистана, он подконтролен Координационному совету по телевидению и радиовещанию при Кабинете министров республики. Вещание канала финансируется национальной телерадиокомпанией ТМТ, которая в свою очередь получает средства из бюджета страны. Телеканал ориентирован на детско-юношескую аудиторию. Основным «мощным средством воспитания граждан золотого века» на канале «Яшлык» оставалась до недавнего времени «священная книга Сердара» – произведение Ниязова «Рухнама». Как подчеркивал Туркменбаши, «в тесном контакте с Министерством культуры главное внимание следует уделять молодежи, вкладывая в каждое юное сердце скрижали священной Рухнама». «Скрижали» «вкладываются в юное сердце» практически в каждой программе. Например, «Туркменский солдат». В ней создается привлекательный имидж военнослужащего, беззаветно преданного родине и лично президенту. На канале транслируется большинство крупных спортивных мероприятий и турниров. Например, репортажи с Олимпийских игр в Пекине вела творческая группа именно этого телеканала. Кстати, бывший президент обращал свое внимание и на внешний вид ведущих национального телевидения республики. Он требовал от них не злоупотреблять косметикой. По его мнению, для всех туркмен характерен свежий «пшеничный» цвет лица, и им не нужно ничем его приукрашивать. При новом руководстве страны политика телевидения Туркмении изменилась недостаточно радикально, чтобы говорить о смене содержания. Спутниковая трансляция телеканала «Яшлык», как и каналов Алтын Асыр и Мирас, предназначена для раздачи сигнала по всей стране, а также для приема за ее пределами. Вещание осуществляется в открытом доступе в цифровом туркменском пакете ТМТ.
|