| Attributes | Values |
|---|
| rdfs:label
| |
| rdfs:comment
| - Czyste wieczorne niebo, Jasne dalekie gwiazdy, Jasne, jak szczęście dziecka. O! A czemuż to nie mogę sobie pomyśleć: Gwiazdy, jesteście tak jasne, jak szczęście moje! «A czemuś ty nieszczęśliwy?» — Pytają mnie ludzie. Jestem nieszczęśliwy, Moi dobrzy ludzie, dlatego, że gwiazdy i niebo — Gwiazdy i niebo! — a jam tylko człowiekiem!.. Ludzie, jeden przez drugiego Karmią się zawiścią: Ja, wręcz przeciwnie, Tylko zazdroszczę tym gwiazdom przepięknym, Tylko miejsce ich zająć chciałbym.
* Небо и звёзды (oryginał w języku rosyjskim) Image:CC-BY-SA icon.svg cc-by-sa
|
| dcterms:subject
| |
| Tytuł
| |
| dbkwik:resource/LnuiOV1ARnBg2yIsYieKHw==
| |
| dbkwik:resource/WglBShsp9V9mYtToH6YeZw==
| |
| adnotacje
| - Biały wiersz Michaiła Lermontowa, którego oryginał poeta stworzył w roku 1831.
|
| dbkwik:resource/xMsavZ_rHr0blXilsmxHKg==
| |
| dbkwik:wiersze/pro...iPageUsesTemplate
| |
| Autor
| |
| abstract
| - Czyste wieczorne niebo, Jasne dalekie gwiazdy, Jasne, jak szczęście dziecka. O! A czemuż to nie mogę sobie pomyśleć: Gwiazdy, jesteście tak jasne, jak szczęście moje! «A czemuś ty nieszczęśliwy?» — Pytają mnie ludzie. Jestem nieszczęśliwy, Moi dobrzy ludzie, dlatego, że gwiazdy i niebo — Gwiazdy i niebo! — a jam tylko człowiekiem!.. Ludzie, jeden przez drugiego Karmią się zawiścią: Ja, wręcz przeciwnie, Tylko zazdroszczę tym gwiazdom przepięknym, Tylko miejsce ich zająć chciałbym.
* Небо и звёзды (oryginał w języku rosyjskim) Image:CC-BY-SA icon.svg cc-by-sa
|